Há inúmeras maneiras de estudar e aprender novos conhecimentos, sendo que o cinema é, em muitos casos, uma ótima opção de entretenimento e saber. Pode parecer estranho e pouco usual, mas também é possível aprender sobre a língua portuguesa e sobre a sua constituição, sobre a sua forma, ou sobre a sua importância, por exemplo. Assim, para aprender português com filmes, talvez seguir algumas de nossas dicas seja uma boa opção.
A importância dos meios culturais para o ensino de idiomas
Não importa a língua que você pretende aprender, há diversos filmes e boas opções para nos divertirmos. Provavelmente, você já escutou que ver um filme em outro idioma, com a legenda daquela língua, é uma boa forma de treinar o seu ouvido e descobrir a grafia das palavras, certo? Para o português, os filmes também podem desempenhar papel semelhante, já que tendem a aumentar o nosso vocabulário, aumentam o nosso conhecimento cultural e nos trazem variações linguísticas importantíssimas.
Alguns filmes para ver e aprender
- Os inconfidentes, de Joaquim Pedro de Andrade: O filme, lançado em 1972, narra a história da Inconfidência Mineira, incluindo os seus personagens mais célebres, como Joaquim José da Silva Xavier, o Tiradentes. Assim, além do contexto histórico distinto, cuja língua também apresenta nuances específicas, o filme conta com um roteiro escrito por Eduardo Escorel, Joaquim Pedro de Andrade e Cecília Meireles (escritora que, por si só, já traz um grande incentivo para ver o filme).
- Central do Brasil, de Walter Salles: A história do filme, lançado em 1998, gira em torno de Dora, professora aposentada que escreve cartas para pessoas analfabetas na Estação Central do Brasil. A importância da escrita, tarefa desempenhada apenas por aqueles que sabem se comunicar, retrata o valor da língua e do domínio das palavras.
- Auto da compadecida, de Guel Arraes: Filme baseado na obra homônima de Ariano Suassuna e lançado no ano 2000. Além disso, inicialmente, a história já havia sido adaptada em uma minissérie, que fora lançada em 1998. A narrativa do filme valoriza muito a cultura nordestina e o falar sertanejo.
- Memórias póstumas, de André Klotzel: No que diz respeito a um texto literário, um dos maiores da literatura brasileira, a adaptação de Memórias Póstumas de Brás Cubas, de Machado de Assis, retrata uma narrativa marcada por uma outra época e traz frases retiradas diretamente do livro do Bruxo do Cosme Velho.
- Narradores de Javé, de Eliane Caffé: O filme, lançado em 2004, retrata uma comunidade, o pequeno vilarejo de Javé, que será inundada com a construção de uma usina hidrelétrica, o que os motiva a tentar narrar a história do povoado, espaço em que a falta de conhecimento também é um impeditivo da tarefa.
Desse modo, não importa o gênero e nem a temática, as propostas, apesar de serem diferentes, tem o poder de produzir o mesmo encantamento no telespectador e trazem bons frutos na questão educacional. Aprender português com filmes é uma opção interessante e válida, substituindo, às vezes, uma aula chata por um diálogo bem estruturado e uma reflexão crítica da língua.